Llibres sagrats de les religions del món
Paraules divines en escrits humans
MARCELO BARROS
Una mica tancats, com estem, en el nostre propi llibre, Marcelo
Barros ens obre a l'horitzó ample del món, al «Déu de tots els noms» que
va parlar «en múltiples ocasions i de moltes maneres»...
En tota la humanitat, en les cultures més diverses, l'amor divà es
revela. Als indÃgenes caiapó, en el centre-oest brasiler, quan vivia entre
les pedres de l'interior de Goiás, l'Esperit-Mare se'ls comunicava a
través de les pedres de format misteriós de la Serra Daurada. Al poble
mexica, se li comunicava per les flors. Als guaranÃ, pels cà ntics
inspirats. Als pobles de l'Amazònia, per les històries dels animals,
cadascú amb el seu temperament i la seva forma de ser.
També el poble d'Israel va rebre de Déu la revelació, primerament a
través de cà ntics i històries orals, la majoria d'elles proclamades per
dones. Són profecies femenines, atribuïdes a Dèbora i Anna, MÃriam i la
Sulamita. Després, als poemes i cà ntics, s'hi van afegir els relats i
discursos, escrits per profetes i escribes.
Els primers llibres sagrats són els Vedes, literatura antiga Ãndia.
Ocupen el primer lloc en les escriptures hindús, junt amb els Brhmans,
els Araniakes i els Upanishad (doctrina secreta). Diverses creences -el
sikisme, el jainisme, el vixnuisme, el xivaisme i d'altres- formen
l'hinduisme i creuen que aquesta literatura és eterna. Té origen
sobrenatural i va ser transmesa per esperits sants (1500 a C). Existeixen
quatre Vedes, els més antics dels quals són els Vedes dels cà ntics (Rig-Veda).
D'aquests, un punt alt és el Bhagavad Gita (Cançó Sublim). Com a tradició
oral, es remunta 5000 anys enrere. Va ser codificat com a llibre almenys
fa 2000 anys. Mahatma Gandhi explica que aquest llibre li va donar forces
per dur a terme l'alliberament de l'Ãndia, a través de la no-violència
activa. El llarg dià leg entre el prÃncep Arjuna (que representa a la
humanitat encara no alliberada de l'esclavatge de l'ego, però desitjosa de
redempció) i Krishna (ser humà plenament alliberat) va ser interpretat
erròniament com a apologia de l'anomenada "guerra justa", però, en veritat,
es tracta de la lluita per l'autodomini espiritual.
També de l'Ãndia, la humanitat va rebre les escriptures budistes. El
budisme que es va difondre per l'Ãndia i Pakistan (Hinà yà na, el petit
vehicle) té com a text sagrat una col•lecció de documents: "la triple
cistella". El budisme que va créixer al Tibet, Mongòlia, Xina i Corea (el
Mahà yà na, o gran vehicle) té molts textos sagrats, entre altres el Sadd-Harmapundarika
(el lotus de la bona religió) que proposa l'ètica de la compassió vers
tots els éssers.
A Xina els pobles antics van conèixer la revelació de Déu a través del
savi Confuci (segle VI aC). Va escriure ensenyaments morals basats en la
saviesa i el bon sentit. Els seus ensenyaments van ser reunits en els
textos anomenats Wu-ching: cinc llibres canònics. El més conegut és I
Ching, el llibre de les mutacions i dels oracles que dirigeix el dia i la
vida de molta gent. Si el confucionisme es va difondre pel nord de Xina,
com a camà moral, al sud la humanitat va tenir la intuïció mÃstica del Lao-Tzé
(segle V a.C.). El va repartir la seva experiència de recerca del divÃ. Va
deixar el Tao-Tê-ching, un dels escrits més venerats del món. Té 81
capÃtols i ens ensenya l'equilibri personal com a "camà de la virtut".
La BÃblia és el llibre més conegut i difós al món. No és considerada en
si mateixa paraula divina, sinó l'escriptura d'aquesta paraula. Per al
judaisme, la BÃblia s'organitza en els llibres de la Llei, Profetes i
Escrits. Els textos més antics van ser escrits en el segle X a.C. La major
part va ser escrita a partir del segle V, quan les comunitats judaiques es
reunien més a les sinagogues per escoltar la Paraula que al temple per fer
sacrificis. El cristianisme depèn d'aquella arrel. Anomena la BÃblia
judaica "Primer Testament". És el tronc de la fe cristiana. Les primeres
comunitats cristianes van afegir escrits, lligant la vida i la Paraula de
Jesucrist amb tota la tradició bÃblica. Aquests 27 textos tenen el nom de
"Nou Testament".
Els jueus i els cristians creuen que la Paraula de Déu ens ve a través
de paraules humanes. El text inspirat té arrels culturals i històriques.
La revelació no és una paraula directament donada per Déu, sinó la
interpretació que els profetes donen de la història, des del punt de vista
de Déu. Es dóna sempre la mediació d'una paraula humana (profètica).
L'originalitat dels escrits bÃblics és insistir en què Déu té per a
l'Univers un projecte de vida i d'amor i cridant la humanitat a viure en
intimitat amb el seu Esperit, a través de la solidaritat i la justÃcia.
La tercera religió, lligada a la BÃblia és l'Islam, que significa "complet
abandonament a Déu". El seu profeta és Mahoma (segle VII). Als 40 anys,
pregant a la muntanya Hira, en la nit del poder divÃ, va rebre de l'Ã ngel
Gabriel l'ordre: "Llegeix!". Les seves revelacions van ser escrites a
l'Alcorà (escriptura).
L'Alcorà està subdividit en 114 capÃtols (suratas). Cada surata comença
amb la frase "en nom d'Alá, el compassiu i misericordiós". L'eix principal
de l'Alcorà és l'obediència al Déu Únic i la realització de la seva
voluntat.
Fins al segle XIX, el món blanc no coneixia cap literatura indÃgena
precolombina. Tots els pobles amerindis tenen cà ntics i llegendes. Moltes
històries expliquen revelacions divines, però no van ser escrites. Avui
comencen a tenir més divulgació les narracions dels maies de Yucatán i els
quitxés i cakchiqueles de Guatemala, els somnis xavantes i els cà ntics
guaranÃs. Algunes d'aquestes històries tenen més de mil anys.
Un llibre sagrat dels pobles maies es diu Popol Vuh. Contava la
història de la creació i del poble maia. Aquest llibre és molt antic, però
cap blanc va tenir-hi accés. Pocs anys després de la conquesta (1539), un
missioner recull en llengua quitxé, en alfabet castellà , un relat maia de
les seves tradicions i de la conquesta, mirada des del punt de vista
amerindi. Aquest llibre es diu també Popol Vuh. Té tres parts:
-Una descripció de la creació i de l'origen de la humanitat, que
després de diverses temptatives fracassades va ser feta de blat de moro.
-Les aventures dels joves semidéus Hunahpu i Ixbalanqué i dels seus
pares, sacrificats pels genis del mal al seu regne ombrÃvol de Xibalvay.
-La tercera part conté notÃcies relatives a l'origen dels pobles
indÃgenes de Guatemala, les seves migracions, la seva distribució al
territori, les seves guerres i el predomini de la nació quitxé fins poc
abans de la conquesta espanyola.
Al centre del Continent, en els primers segles de l'era cristiana, els
maies van desenvolupar una gran civilització. Chilán eren sacerdots que
interpretaven els llibres i la voluntat dels déus. El terme significa "aquell
que és boca". El chilán Balán (nom de famÃlia que significa jaguar) va
viure poc abans de la conquesta espanyola. Va deixar amb el seu nom un
llibre que conté calendaris i creences dels maies.
A Amèrica del nord, el 1823, Joseph Smith afirma haver tingut una
revelació. Un à ngel, Moroni, li va anunciar: "Sobre taules d'or hi ha un
llibre de les escriptures, en el qual es parla dels primers habitants
d'Amèrica i del seu origen. Allà hi ha contingut tot el que es refereix a
la vida eterna, com va anunciar el propi Redemptor als antics habitants
d'Amèrica". Aquestes escriptures eren en una caverna a prop de Manchester
a l'estat de New York.
El llibre de Mormó (és un personatge de la revelació i significa "el
més bondadós") està dirigit als nous colonitzadors d'Amèrica. Hi ha qui es
pregunta si l'origen d'aquesta revelació seria una traducció blanca de
llegendes i tradicions dels pobles Algonquino, dels Lenape i dels Delawaro.
Aquesta revelació va donar origen a l'Església de Jesucrist dels Sants
dels últims dies, o dels mormons; una religió independent del cristianisme.
Déu és misteri. De tal manera viu donant-se a si mateix, que es revela
a cada poble segons la seva llengua, educació i cultura. A aquest convit
d'amor, cada grup hi respon a partir de la seva forma d'ésser.
Aquest és el fonament de la diversitat de les religions i camins
espirituals. Tots són respostes a l'amor de Déu. Cap no l'esgota, cap no
és complet.
La revelació escrita conté una mostra d'aquesta proposta divina.
L'Esperit continua revelant-se en cada acte d'amor i cridant-nos a fer de
l'univers un poema de tendresa per a Déu i per a tots els éssers.
MARCELO BARROS
Goiás, Brasil
|