Usted esta aquí: Koinonía > Casaldaliga > Cartas

 


Felicitación de Navidad de 2014 y Año Nuevo 2015 (castellano, português, catalá)

Felicitación de Navidad de 2012 y Año Nuevo 2013 (castellano, português, catalá)

En la Pascua de nuestro Tatic Samuel, 24 de enero 2011

Carta circular «Hoy ya no tengo esos sueños», febrero 2009 (pdf)
en
castellano / em português / en catalá / in English / auf Deutsch / in italiano / en français

Carta circular «Parar la rueda bloqueando sus radios», febrero 2008 (pdf)
en
castellano / em português / en catalá / in English / auf Deutsch / in italiano / en français

Carta circular «La Verdad, Pilato, es...», marzo 2007 (pdf)
en
castellano / em português / en catalá / in English / auf Deutsch / in italiano / en français

Carta circular «La Romería continúa», agosto 2006
en
castellano (pdf) / em português (pdf)

Carta circular de enero 2006
en castellano: para leerla (html); para tomarla (pdf)
em português: para lê-la (hmtl); para descarregá-la (pdf)
in English: to read (html); to download (pdf)
auf Deutsch: lessen (html), nehmen (pdf
en catalá: llegir-la (html), descarregar-la (pdf)

Carta abierta al Hermano Romero (marzo de 2005)

Carta circular de febrero de 2005
en castellano: para leerla (html); para tomarla (rtf zip 8k)
em português: para lê-la (html); para descarregá-la (rtf zip 7k)
auf Deutsch: lessen (html), nehmen (rtf zip 8k)
in English: to read (html), to download (rtf zip 8k)
in italiano: per leggerla (html); per prenderla (rtf zip 8k)

Carta circular de abril de 2004
en castellano: para leerla (html); para tomarla (rtf zip)
em português: para lê-la (html); para descarregá-la (rtf zip)

Carta circular del año 2003
en castellano: para leerla (html); para tomarla (rtf, zip 3k)

em português: para lê-la (html); para descarregá-la (rtf zip 3k)
in English: to read (html); to download (rtf zip 4k)
in italiano: per leggerla (html); per prenderla (rtf zip 4k)
auf Deutsch: lesen (html), nehmen (rtf zip 8k)

Carta circular del año 2002
en castellano: Para leerla (html). Para tomarla (rtf, zip 12k);
em português: Para lê-la (html). Para descarregá-la (rtf zip 12k)

Convocatoria de julio 2001 (días 14-15):
Invitación a la Romería de los Mártires de la Caminada
Convite à Romaria
(português)

Carta circular del año 2000
castellano: 2000 años de Jesús, 20 años de Romero, en rtf-zip (12k)
português: 2000 anos de Jesus, 20 de Romero en rtf-zip (12k)
english: 2000 Years of Jesus, 20 Years of Romero en rtf-zip (12k)
italiano: 2000 anni da Gesu, 20 anni da Romero.

Febrero'99:
Declaración de amor a la Revolución Total de Cuba

Declaração de amor à Revolução Total de Cuba 

Carta circular de 1999
La escala de Jacob (castellano)
A escada de Jacó
(português)
Jacobs'Ladder (English)
La scala di Giacobbe (italiano)

Carta circular de 1998
El Cuerno del Jubileo
(castellano)
The Jubilee Horn (English)

Carta circular de 1997: La paloma de Ayacucho

Diciembre de 1996: Carta a Fidel Castro

Carta circular de 1996: Vidas por la Vida

Carta circular de 1995: La historia vale la vida

Febrero'94: A los amigos de Centroamérica

Carta circular de 1994: Se impone un nuevo modo de ser

Febrero de 1986: Carta a Juan Pablo II

Primera carta pastoral (em português), del 23 de octubre de 1971: «Uma Igreja da Amazônia em conflito com o latifûndio e a marginalização social». En PDF.

  Koinonía | Bíblico | RELaT | LOGOS | Biblioteca general | Servidores de lista | Martirologio latinoamericano
Página de mons. Romero | Página de Pedro Casaldáliga | Jornadas Afroindoamericanas | Agenda Latinoamericana